Як правильно вчити іноземну мову? Секрети поліглотів: правда і вигадка.

1. Перше правило - забудьте про те, як довго і болісно ви вчили англійську в школі та інституті. Цей, як правило, негативний досвід може надовго відбити бажання до вивчення іноземних мов, а також переконати, що у вас до цього, ніби то, немає схильності.


2. Мотивація. Може бути ви хочете співати пісні французькою, дивитися серіали на іспанському або читати Паоло Коельо в оригіналі. Перш за все, мова повинна не просто вам подобатися, він повинен надихати.


3. Почніть. Не треба довго готуватися, просто почніть кожен день робити маленький крок - вивчити п'ять нових слів, подивитися навчальне відео. Чи не заганяйте себе в рамки і не ставте чітких термінів, адже вам не доведеться здавати заліків та іспитів.


4. Починайте з вивчення слів, не завантажуйте себе в перший час граматикою. Згадайте, як діти починають розмовляти: спочатку вони слухають, потім починають розуміти, тобто асоціювати слово з предметом або дією, потім починають говорити перші слова, і тільки після цього - вибудовувати пропозицію. Робіть так само - спочатку дивіться відео, слухайте мова в запису, виконуйте прості вправи на запам'ятовування слів. Коли ви придбаєте значний словниковий запас - тоді можна починати будувати речення і вивчати часи.


5. Переводите тексти, які вам цікаві. Найкраще - відомі пісні, таким чином ви зможете дуже швидко запам'ятати багато слів.


6. Безліч ефективних безкоштовних навчальних програм можна знайти в інтернеті.


7. Поки ви ще не можете говорити - листуйтеся з носіями мови. Так ви завжди зможете скористатися онлайн -перекладач або словником, щоб висловити свою думку.


8. Коли ви вже навчитеся читати і трохи говорити, шукайте можливості попрактикуватися в розмові. Навіть якщо у вашому місті немає розмовних клубів, пошукайте носіїв мови, які живуть тут і яким необхідно вивчати російську мову, розмістіть оголошення в соціальних мережах, що ви готові провести безкоштовну екскурсію по місту для приїжджаючих іноземців. В крайньому випадку, можна спілкуватися по скайпу.


9. Не бійтеся говорити з помилками. Беріть приклад з італійців, які говорять англійською. Вони кажуть гранично просто, іноді з помилками, але дуже впевнено, і їх все розуміють. Мова - це засіб комунікації, тому головне, щоб вас зрозуміли. Не використовуйте складних граматичних конструкцій, максимально все спрощуйте. Одне те, що ви говорите іспанською, португальською або японському, буде сприйнято жителями інших країн із захопленням.


10. Пам'ятайте, що не існує людей, абсолютно не здатних до вивчення мов, є ті, хто навіть не намагається їх вчити.

Більшість людей вчать тільки один іноземна мова  в школі, зазвичай англійська, і по закінченні 8-10 років знають цю мову на досить базовому рівні, і це при тому, що англійська вважається самим легкою мовою. Особливо в цьому відрізняються випускники російських шкіл, які рідко можуть зв'язати кілька речень англійською після восьми років навчання.
Грунтуючись на своєму досвіді, можу сказати: мову можна вивчити за досить короткий термін - я вивчив французьку за 4-5 місяців. З них 3 місяці я не працював, жив у Франції, гуляв і вчив мову в середньому 3-4 години в день.
На даний момент я вважаю що будь-який європейський мову можна самостійно вивчити за 3-6 місяців, і при цьому досягти високого рівня володіння мовою, тобто - вільного читання літератури, вільного розуміння фільмів і телебачення на слух, і вміння виражати свої думки і підтримати розмову .
Вважаю, що головним принципом у швидкому вивченні мови, як і в швидкому засвоєнні чого б то не було іншого, є отримання задоволення від самого процесу вивчення. Оскільки в прийнятому методі вивчення мови в школі (тобто спочатку прості слова, побудова речень, граматика і зубріння), задоволення бути не може, у більшості людей виникає стійка відраза до ідеї вивчення мов і впевненість в тому що вивчити іноземну мову це що щось дуже складне, і практично недосяжне.
  Ми живемо в дивовижний час надлишку інформації, і полиці магазинів завалені всілякими посібниками для самостійного вивчення мови. Більш того, більшість цих курсів абсолютно безкоштовно доступні в інтернет. Проте, майже всі ці курси не мають ніякої цінності, оскільки не враховують те, що ніяке ефективне вивчення неможливо без задоволення. Для того щоб курс приносив задоволення він повинен:
1. містити цікаві тексти або аудіо
2. виключити будь-яку зубріння
3. скоротити до мінімуму граматику.
Я хочу розповісти на прикладі французької мови якомога легко, швидко і з задоволенням вивчити іноземну мову. Багато курси французької мови мають також аналоги в інших мовах, і тому навіть якщо ви хочете вчити іншу мову, мій список може вам допомогти. Я припускаю, що ви знаєте англійську мову хоча б на середньому рівні.

Запам'ятовування слів: Багато хто вважає що вивчення мови, практично ідентично вивченню слів цієї мови. Я з цим не згоден. Вивчення мови це не вивчення слів, а вивчення виразів. Критерієм володіння мовою, я вважаю вміння думати на цій мові, тобто розуміти мову співрозмовника і формувати відповідь без уявного перекладу на іншу мову. Зубріння слів ніколи не навчить вас думати на іноземній мові. Я оцінюю свій пасивний словниковий запас французького на даний момент приблизно в 5000 слів. При цьому я не намагався запам'ятати спеціально жодне слово, і не придумував мнемонічні правила. Це просто неможливо, нереально довго і дуже нудно придумувати правила для декількох тисяч слів. Разом з тим, вирази, пропозиції і навіть цілі діалоги запам'ятовуються самі собою.
Я рекомендую в міру вивчення просто створювати свій словник в ворде, куди можна записувати незнайомі слова з перекладом, і іноді, при бажанні, читати цей словник. Починати створення такого словника доцільно тільки починаючи хоча б з рівня Intermediate, а може навіть Advanced, так як слова зустрінуті на початковому рівні навчання будуть ще багато раз попадатися, і запам'ятаються самі собою.

час: Вважається що вивчення ізика вимагає гігантського вкладення часу. Це не зовсім так. Дуже багато курси вимагають виключно аудиального уваги, і тому більшість часу присвяченому вивченню, можна поєднувати з іншою монотонної діяльністю, наприклад водіння автомобіля або поїздка в громадському транспорті, прогулянка по лісі, приготування їжі, миття посуду, загоряння на сонці, гойдалка та інші види спорту . MP3 плеєр ідеально підійде для цієї мети. Разом з тим не варто йти в іншу крайність і вчити мову тільки аудіальним методом. Це дуже неефективно, оскільки аудиальное запам'ятовування слів набагато складніше ніж аудиальное + візуальне.

Мовні курси: Протягом одного тижня я відвідував інтенсивні курси Alliance française в Парижі. Мені здається, що організовані курси можуть швидко знищити будь-який, навіть найсильніше бажання вивчати іноземну мову. По-перше, тому що вивчення перетворюється в обов'язкові положення. По-друге, тому що часто доводиться обговорювати абсолютно нецікаві теми. Єдиний плюс таких курсів (але дуже великий плюс), це те що таким чином можна швидко навчитися швидко говорити, що набагато важче в самостійному вивченні. Так що якщо у вас є надлишок часу і грошей, і якщо вам ще важко побіжно висловлювати свої думки на просунутому етапі навчання, можна обережно походити на такі курси тиждень або дві. Хоча, хороший приватний викладач для таких цілей буде набагато ефективніше і дешевше.

Фільми
На середньому рівні можна вже дивитися фільми / серіали із субтитрами французькою, і поступово відмовитися від субтитрів. Дивитися фільми з російськими / англійськими субтитрами мені здається набагато менш ефективним. Фільми, серіали, телепередачі і все інше на французькій мові можна качати на французьких торрент треккера, наприклад: torrent411.com і search-torrent.com
Титри до всіх серіалів і до багатьох фільмів, можна знайти в мережі. Правда, субтитри не завжди підходять до завантаженої версії фільму, і тоді потрібно повозитися з будь-якої програмою підгонки титрів типу Subtitle Workshop, або пошукати іншу версію субтитрів або фільму.

Особисто я вважаю майже всі серіали марною, хоч і часто захоплюючій тратою часу. Проте, на даний момент мені здається, що серіали це найефективніший метод оволодіння розмовною рівнем мови, в силу максимального наближення до простої розмовної мови, чого немає ні в яких книжках. Перевага серіалів перед фільмами: знайти новий захоплюючий фільм на необхідному мовою не так вже й просто (не кажучи вже про субтитри), і найбільше задоволення на 1.5 години. Знайдений цікавий серіал забезпечує більш ніж достатньо годин вивчення задоволення. А для того щоб мова засвоївся підсвідомо, необхідно переглянути дуже багато відео матеріалів. Крім того, серіал переглянутий чужою мовою, це вже не порожня трата часу)

пісні
Дуже ефективним методом розширення словникового запасу, мені здається просте прослуховування вподобаних пісень французькою. Слова з пісень запам'ятовуються набагато швидше.
Всілякі пісні і слова до них можна легко знайти в гуглі і на youtube.

телебачення
Дуже гарною підмогою у вивченні мови є перегляд цікавих телепередач з субтитрами французькою. У Франції, багато телеканалів мають опцію включення синхронних субтитрів.

читання
На початковому етапі я не вважаю читання ефективним, тому що не завжди написання слова свідчить про його вимові. Крім того, чисто візуальне сприйняття слова, як і чисто аудиальное, менш ефективно для запам'ятовування. Тому на початковому етапі рекомендую обмежитися аудіокнигами. Те ж саме відноситься і до паралельним текстів і до методу читання Іллі Франка. З мого досвіду, слова вивчені таким чином швидко забуваються.

Дитячі книги та аудіокниги
Може виникнути думка, що читання варто почати з дитячих книг і казок, оскільки вони легші. Це не зовсім так. Дитячі книги хоч і написані більш легкою мовою, але, по-перше, надмірно рясніють назвами дерев, тварин і т.д, що може бути і цікаво, але має зазвичай дуже мало практичної цінності, а по-друге, нехитрий дитячий сюжет рідко цікавий дорослому .

Підручники та самовчителі
Можливо, років 20 тому, коли практично не було інших способів вивчення мови, підручники і самовчителі могли дати ілюзію якогось знання чогось навчити. На сьогоднішній день, мені здається, що вчити мову за підручниками це досить неефективне вкладення часу, про що прекрасно свідчить школа. Підручники, це по-перше мертву мову, яка не передає вимову, а як вже сказано, тільки візуальне сприйняття значно ускладнює запам'ятовування; а по-друге, майже всі підручники досить нудні, вчать насамперед граматиці, правилам, нудним і непотрібним пропозицій на кшталт "олівець лежить на столі" і т.д. З усього цього є звичайно винятки, і перш за все згаданий Ассіміль. У будь-якому випадку, найголовніше, щоб у підручника було аудиальное супровід. Вірніше навпаки, добре, коли у аудіокурс є супроводжуючий підручник.

Аудіокниги
Коли досягнуто словниковий запас вище 300 слів, можна починати читати і слухати адаптовані книги. Оскільки у французькій мові зв'язок між вимовою слова і його написанням часто досить слабка, мені здається доцільним на першому етапі слухати і читати книгу одночасно. Нижче вказані цікаві аудіокниги різних рівнів.

Словники
Всього років 10 назад, для того щоб знайти переклад незнайомого слова треба було перегортати словник, і витрачати на це гігантська кількість часу. Електронні словники значно скорочують час освоєння мови. Особисто я користуюся Babylon (можна переводити слова на кілька мов одночасно) і Abby Lingvo (дуже хороший для пошуку виразів). Google translate теж в загальному зійде.

Курси для початкового рівня
1. Michel Thomas French Foundation Course  http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=8 91594 (існує також для іспанського, італійського, німецького, арабської, китайської, польської, португальської, японської, нідерландського мов).
Аудіо курс, який всього за 8-12 годин навчання навчає структурі мови.
Існує також курси Foundation review, які проходять той же матеріал за 2 години, для повторення, або якщо у вас вже є базові знання мови.

2. Ассіміль - французький без праці сьогодні, Http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1 72903 або в англійському варіанті Assimil French with ease. (Існує також для іспанського, італійського, німецького, арабської, китайської, японської, нідерландського, угорської мов, а якщо ви знаєте французьку, то ще десь для 100 мов).
Аудіо курс + книга. На мою думку, це найкращий курс для початківців, який дозволяє за дуже короткий термін піднятися від рівня Beginner на рівень Intermediate.

Факультативні цікаві курси
3. Французька мова з [Email protected]  задоволенням. Відео серіал з 13 серій. http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1 214763

4. French in Action. Відео серіал з 52 серій. http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4 35376

Курси для середнього та вище рівнів

Книги без аудіо
29. Frédéric Beigbeder - L'amour dure trois ans

Всі вищевказані книги цікаві, але жирним шрифтом Виділення книги, які я вважаю особливо цікавими.

Дуже цікаві фільми
L "Arnacoeur (2010)
L "auberge espagnole
Le poupees russes
Le petit Nicolas (2009)
Le grand bleu
Arthur et les Minimoys
Arthur et la vengeance de Maltazard
Arthur 3 - La guerre de deux mondes
Banlieue 13
Banlieue 13 Ultimatum
Le scaphandre et le papillon.
Chance de ma vie
Sans laiser de traces
Le Couch
Oceans (правда слів тут мало)

Просто цікаві французькі фільми
L "immortel
L "italien
L "amour c" est mieux a deux
Ne le dis a personne

Подивитися можна
Ensemble c "est trop
Stupeur et tremblements
Bienvenue chez les Chtis
De vrais mensonges
Le coursier
Taxi - 4 фільми

Можна не дивитися
Zazie dans le metro
Vénus Beauté (Institut)

Крім цих фільмів, є звичайно ж ще повно дубльованих французький.

P.S. Скільки слів необхідно знати для повноцінного володіння мовою
400-500 слів - активний словниковий запас для володіння мовою на базовому (пороговому) рівні.
800-1000 слів - активний словниковий запас для того, щоб порозумітися; або пасивний словниковий запас для читання на базовому рівні.
1500-2000 слів - активний словниковий запас, якого цілком вистачить для того, щоб забезпечити повсякденне спілкування протягом усього дня; або пасивний словниковий запас, достатній для впевненого читання.
3000-4000 слів - загалом, достатньо для практично вільного читання газет або літератури за фахом.
Близько 8000 слів забезпечують повноцінне спілкування для середнього європейця. Практично не потрібно знати більше слів для того, щоб вільно спілкуватися усно і письмово, а також читати літературу будь-якого роду.
10.000-20.000 слів - активний словниковий запас освіченого європейця (рідною мовою).
50.000-100.000 слів - пасивний словниковий запас освіченого європейця (рідною мовою).

Як заговорити на обраному тобою мовою вже сьогодні? Як досягти швидкого мовлення всього за кілька місяців? Як видавати себе за носія мови? І, нарешті, як вивчити кілька мов і стати поліглотом всього за пару років?

Багато хто думає, що у кожної людини або є ген вивчення мов, або ні. Але існують прийоми і виверти для більш швидкого їх вивчення. Давай приступимо!

1. Учи правильні слова правильним методом

Щоб почати вивчення нової мови, потрібно вчити нові слова. Багато нових слів. Звичайно, багато хто думає, що погано запам'ятовують нові слова, і здаються, навіть не почавши. Щоб навчитися розмовляти, тобі зовсім не потрібно знати все слова. Якщо подумати, ти не знаєш весь словниковий запас навіть своєї рідної мови.

У вивченні мов можна користуватися законом Парето. 20% зусиль, які ви витратите на запам'ятовування нових слів, забезпечать тобі 80% розуміння мови. Наприклад, в англійському всього 300 слів складають 65% всього письмового матеріалу. Ми дуже часто користуємося цими словами. Те ж саме відбувається в будь-якому іншому мовою. Ти можеш знайти вже готові "стопки" карток з найбільш часто використовуваними словами (або словами на теми, на які ти будеш найчастіше розмовляти) в додатку Anki app  . Ця програма знаходиться у вільному доступі і підходить для всіх операційних систем  і смартфонів.

Усе хороші методи вивчення з використанням карток використовують систему інтервального повторення (spaced repetition system, SRS). Anki застосовує цю систему автоматично. Замість того, щоб кожен раз проходити через один і той же список слів в одному і тому ж порядку, ти бачиш слова через певні інтервали часу, перш ніж встигаєш їх забути.

2. Вивчи слова спільного походження: твоїх друзів в будь-якій мові

Вір чи ні, але у тебе вже - прямо зараз - є величезна фора в вивченні обраного тобою мови. Ще навіть не почавши вивчення мови, ти вже знаєш деякі його слова. Неможливо розпочати вивчати мову "з нуля", тому що ти швидше за все вже знаєш значна кількість слів спільного походження. Це слова, які мають однакове написання і значення в твоєю рідною мовою і мовою, який ти вивчаєш.

Наприклад, в романських мовах, таких як французька, іспанська, португальська та італійська, існує безліч слів, схожих з англійськими. Англійський "позичив" ці слова під час Нормандського завоювання Англії, яке тривало кілька сотень років. "Action", "nation", "precipitation", "solution", "tradition", "communication" і тисячі інших слів пишуться також і мають точно таке ж значення по-французьки. А до нового вимові дуже швидко пристосуватися. Змінивши закінчення -tion на -ción ,   ти отримаєш ті ж слова на іспанському. В італійському закінченням стане -zione, а в португальському -ção.

У багатьох мовах також є слова, які об'єднує спільний (грецький / латинський / і т.п.) корінь. У таких коренів може бути інше написання, але тобі буде дуже важко їх не впізнати. Це такі слова як hélicoptère (французький), porto, capitano (італійський), astronomía, і Saturno (іспанська). Німецький заходить ще на крок далі: в ньому є безліч слів, які він ділить з англійським.


Щоб знайти споріднені слова в мові, який вивчаєш ти, просто спробуй ввести в пошуковику "[назва мови] родинні слова / запозичені слова / слова спільного походження". Все це прекрасно підходить для європейських мов.

Але що робити при вивченні більш віддалених мов? Як виявилося, навіть в таких далеких від англійського мовами, Як японський, існують цілі групи знайомих нам слів. Багато мови просто-напросто запозичують англійські слова і підлаштовують їх під себе, змінюючи вимова або наголос.

3. Використовуй нову мову кожен день

Люди часто говорять, що не вивчають мови, тому що не можуть поїхати в країни, в яких розмовляють на цих мовах. У них немає на це грошей, немає часу, і т.д. Можеш повірити - в повітрі в інших країнах немає нічого такого, що раптом магічним способом допоможе тобі заговорити їхньою мовою.

Жити за кордоном і зануритися в мову - це не те ж саме. Якщо, щоб зануритися в мовне середовище, тобі потрібно весь час чути мову і його використовувати, то чому б не зануритися в неї віртуально? Завдяки технологіям, мовне середовище може прийти до тебе - тобі навіть не доведеться купувати квиток на літак.

  • Щоб чути мову, спробуй використовувати TuneIn.com  - цей сайт дає доступ до величезної кількості радіоканалів будь-якої країни на твій вибір. Безкоштовний додаток також дає доступ до списку радіоканалів, розділеному по мовам.
  • Щоб дивитися передачі на потрібному тобі мовою, подивися, які відео на Youtube зараз найпопулярніші у відповідній країні. Зайди на сайт Amazon або Ebay цієї країни і купи свій улюблений серіал, озвучений на потрібному тобі мовою, або знайди іншу популярну місцеву передачу. Ти зможеш заощадити на доставці, якщо знайдеш серіал з озвученням потрібною мовою в твоєму місті або в інтернеті. Багато каналів новин, такі як France24, Deutsche Welle та CNNEspañol, виставляють онлайн передачі на відповідних мовах.
  • Щоб читати мовою, спробуй використовувати сайти новин. Зайди до сайту Alexa  і дізнайся, які блоги або сайти зараз найпопулярніші в потрібній тобі країні.

А якщо повне занурення в мовне середовище ще не для тебе, то встанови на свій браузер плагін-перекладач. Він допоможе тобі налаштуватися на хвилю нової мови, переводячи деякі частини сайтів, які ти зазвичай читаєш по-англійськи, і поступово вводячи нові іноземні слова в твоє щоденне читання.

4. Розмовляй і практикуйся по Skype кожен день

Отже, ти вже почав слухати, дивитися відео і навіть читати на обраному тобою мовою - і все це, не виходячи з власного будинку. Настав час для великого кроку вперед. Ти можеш почати розмовляти з носієм мови. Якщо ти хочеш заговорити мовою, починай розмовляти нею з першої ж хвилини вивчення. У тижні є сім днів, і «коли-небудь» - це не один з них.


Для першої розмови тобі досить вивчити лише кілька фраз. Якщо ти тут же почнеш ними користуватися, то відразу ж побачиш, чого не вистачає, і зможеш поповнити свій список. Якщо ти будеш вчитися на самоті, то ніколи не відчуєш себе готовим до реального розмови. У перші кілька годин вивчи найуживаніші фрази, на кшталт "Привіт", "Спасибі", "Ви не могли б повторити це ще раз?" Або "Я не розумію".

Але де ж знайти носія мови, якщо ти знаходишся не в тій країні, в якій розмовляють на досліджуваному тобою мовою? Сьогодні це зовсім не проблема! Тисячі носіїв мови готові і чекають того, щоб поговорити з тобою прямо зараз. існують соціальні мережі, В яких за невелику суму ти можеш отримувати приватні уроки. наприклад на italki.com.

Якщо ти все ще думаєш, що не готовий до розмови один-на-один, подумай ще раз. Уроки по Skype дозволять тобі поступово зануритися в мовне середовище. Під час розмови ти зможеш тримати перед очима список ключових слів (наприклад, в Word), з яким зможеш звірятися, поки не вивчиш їх напам'ять. Ти також можеш користуватися Google Translate або будь-яким іншим словником прямо під час розмови, щоб тут же вчити нові слова, які можуть тобі знадобитися. Чи можна назвати це "шахрайством"? Ні. Твоя мета - навчитися діяти функціонально, а не слідувати традиційним методам.

   допоможе тобі знайти розмовні клуби в твоєму місті, а Couchsurfing, meetup.com, і Internations  підкажуть, де проходять найближчі зустрічі ентузіастів вивчення мов. Такі зустрічі дають прекрасну можливість познайомитися як з іншими людьми, які вивчають цікаві тобі мови, так і з носіями мови. І це ще не все. Є й інші абсолютно безкоштовні допоміжні ресурси:

Можливо, це здасться тобі тривалим процесом. Спробуй вивчити слова таким способом всього кілька разів, і ти тут же зрозумієш, наскільки він ефективний. До того ж, тобі доведеться скористатися такою зачіпкою всього кілька разів. Після цього слово само собою стане частиною твого лексикону.

Частина 1. Далі буде ...

Останнім часом запитують, як краще вчити іноземні мови. Я в цій справі не фахівець, але можу дати деякий поради, керуючись власним досвідом і здоровим глуздом.

Отже, 10 рад для тих, хто вивчає або хоче вивчати іноземні мови.

1. Не сподівайтеся на самоосвіту. Самоосвіта - це, звичайно, добре, але дуже мало хто на це здатний. Ви досягнете набагато кращих результатів, якщо у вас буде вчитель, а самоосвіта буде хорошим доповненням.

2. Відведіть вивчення мови певний час.

Займатися мовою треба регулярно. Кавалерійські наскоки у цій складній справі не допоможуть. Реальні результати будуть тільки при регулярних заняттях.


3. Вивчайте мову так, як у вас це найкраще виходить.

Кому-то легше сприймати інформацію на слух (аудіали), а хтось краще сприймає побачене (візуали).

Дізнайтеся, який канал сприйняття у вас працює краще і вивчайте мову, виходячи з цього.

Тестів в мережі купа. Для тих, хто регулярно пише в ЖЖ, можу порадити швидкий спосіб. Ось цей тест швидко аналізує ваші записи і видає результат.

23.01.10 05:35 . пройшов (а) діагностику у психолога:

Розмірене хода і чітко поставлений голос. Статура середня, пропорційне. Дистанція для комфортного спілкування - близько метра, так співрозмовника краще чутно :)

Ваш логін в ЖЖ:

візуал
аудіал
кінестетик
Дігитал
ГУСТАТОР
ОЛФАКТОР

Уточнений діагноз: av
(ВІЗУАЛЬНИЙ аудіал)

Тест придумала outside_flo, 2006, 2007.

4.  Cовмещайте приємне з корисним.

У школі англійську був моїм улюбленим уроком, тому що наш учитель розумів, що зовсім не обов'язково весь урок вставляти пробіли в радянських підручниках з англійської. Можна вести цікаву бесіду англійською, вворачивая при цьому потрібні слова, граматичні констукции.

Так що:
- Дивіться фільми (особливо якщо ви візуал або візуальний аудіал)
- Читайте книги (особливо якщо ви візуал)
- Слухайте аудіо-книги (особливо якщо ви аудіал)
- Співайте пісні
- Слідкуйте за новинами
- Читайте книги по своїй спеціальності

З інтернетом можливостей зараз просто неміряно.

5. Щоб розширити свій словниковий запас, користуйтеся картками.

Я в універі не одну пачку паперу вивів на картки. З одного боку англійське слово, З іншого - всі варіанти перекладу, словосполучення, приклади та ін. Дуже важливо писати не одне значення, а саме все і з варіантами вживання. Так у вас набагато швидше розвинеться інтуїція. Ви будете відчувати мову, а не переводити пропозиції слово за словом.

Я свого часу від руки ці картки писав. Зараз в 100 разів простіше зробити template в Word або Excel і вставляти слова з multitran.ru або lingvo.ru

Працюйте з картками пару раз в день. Найефективніша і швидка система.



6. Подорожуйте.

По-справжньому мову розв'язується тільки за кордоном, в мовному середовищі. Так що якщо є можливість, обов'язково поринете в невідоме :)

Я реально подолав мовний бар'єр тільки в Америці. До цього все розумів, а сказати не міг :) Точніше міг, але з великими потугами.


7. Дивіться фільм з субтитрами.

Берете улюблений фільм, шукайте скрипт до нього в мережі (наприклад все розшифровки "Друзів" буквально за 5 секунд знайшов), роздруковуєте, розбираєте і дивіться до посиніння. В результаті отримаєте масу задоволення, запам'ятайте мульен корисних фраз і виразів, а головне - культурний контекст.



8. Вивчайте мову з англійським, а не радянськими підручниками.

У російських підручниках маса неточностей, помилок, недоліків та іншої фігня, яка не характерна для мови. Навіщо вам цей багаж розумових штампів?

9. Завантажуйте і слухайте аудіокниги.

Чудова річ. Простори тирнета просто забиті аудіокнигами на всіх мовах світу. Причому безкоштовними. Качайте і слухайте, слухайте і качайте.

Я в Москві слухав мінімум 1.5 години в день. Класику і треш, лекції з маркетингу, подкасти та ін. До багатьох книг можна знайти розшифровки, так що якщо енергія через край, то можна спочатку все розібрати на папірці, а потім закріпити по дорозі на роботу, в пробках і ін.

10. А головне - ставте собі цілі і йдіть до них.

200 нових слів, 4 нових фільми, 2 аудіокниги, 10 занять - в місяць, на рік, в тиждень. Вирішуйте самі. Головне - йти до мети.

Зараз все доступно (чув, що в Росії багато по Скайпу уроки отримують), майже все безкоштовно - так що no excuse whatsoever :)


Діліться досвідом, френди і френдесси. Що ви порадите тим, хто хоче вивчити іноземну мову? Що допомагає вам? Якими сайтами користуєтеся?

Поділіться з друзями або збережіть для себе:

  Завантаження ...