Правило присвійних займенників з англійської. Присвійні займенники в англійській мові: основні моменти. Присвійні займенники в формі, що приєднується

Присвійні займенники в англійській мові - це одна з тем, які проходять на рівні Beginner. Вона справді досить проста, оскільки потрібно запам'ятати лише близько десятка форм і слів. Англійські присвійні займенники не схиляються відмінками, як і російською мовою. Порівняйте: моя книга, моя книга, моя книга - my book.

Присвійні займенники: форми

Є дві форми: приєднувальна та абсолютна. Займенники у приєднувальній формі не вживаються самостійно - лише з визначальним словом: моя книга (my book), наші проблеми (our problems), її краса (her beauty). Займенники в абсолютній формі можуть бути повноцінним самостійним членом речення. Це не є нашим питанням. It is yours. - Це не наша проблема. Це ваша.

Присвійні займенники першої особи

У однині: my - мій (mine - моє) Присвійні займенники першої особи множини: our - наш (ours - наше). Форма mine може вживатися і з визначальними словами: з тими, які починаються на голосну, або h, наприклад, mine heart, але таке словосполучення є застарілим, і його можна зустріти, лише читаючи поетичні збірки.

My hairs are very long. - Моє волосся дуже довге.

The world is mine. - Цей світ – мій.

Цей dress is mine. - Ця сукня - моя.

I як ваші dress. What do you think about mine? - Мені подобається твоє плаття. Як ти знаходиш моє?

Присвійні займенники другої особи

Займенники однини: your - ваш (yours - ваше). Your cat has eaten all my sausage. - Ваш кіт з'їв усю мою ковбасу. Make up your mind! - Давай, зважуйся! (Тут присвійний займенник замінює певний артикль).

Цей кіт є вашими. — Цей кіт твій (ваш).

Присвійні займенники другої особи множини мають ті ж форми, що й єдиної. Наприклад: your (yours).

Присвійні займенники третьої особи

В однині: his - його (абсолютна форма - his), her -її (hers), its - його, її, що належить цьому.

Те, що є це, і це одне є його. - Ця хатина його, а ця - її.

smile of hers can make me happy. — Одна її посмішка може зробити мене щасливою.

На присвійному займеннику Its варто зупинитися докладніше. У російській мові будь-який предмет має свою стать. Вікно – воно, ложка – вона, стілець – він, але в англійській мові всі ці предмети будуть «воно». Тому і присвійний займенник Its вживається по відношенню до всіх предметів, тварин і немовлят, якщо стать тварини або немовляти не потрібно особливо підкреслити.

Every nation has its own special features. – Кожен народ має свої власні особливості.

Це tail is like little bunch of hair, its ears are long. Who is it? - Його хвіст – як маленький пучок вовни, його вуха – довгі. Хто це?

Присвійні займенники третьої особи у множині: їх - їх (theirs - їх, що належить їм, у просторіччя - їхній). У російській мові абсолютна форма "їх" вживається вкрай рідко, що пов'язано з його труднощами у вимові. Як правило, його використовують лише з визначальним словом.

Їхня friendship була amazing. - Їхня дружба була дивовижною.

З моїх дітей до них. - Things i saved for my daughters. - Від мого дитинства до їхнього дитинства. – Речі, які я зберегла для своїх дочок.

Для зручності сприйняття всі форми присвійних займенників наведено в таблиці.

Особовий займенникПриєднувальна формаАбсолютна форма
Я (I) – I have a talant.MyMine
Ти (You) – You have a talant.YourYours
Він (He) - He has a talent.HisHis
Вона (She) - She has a talent.HerHers
Воно (It) - It has a talent.Its
Ми (We) – We have a talent.OurOurs
Вони (They) – They have a talent.TheirTheirs

Як бачимо, це не найскладніше завдання - запам'ятати всі присвійні займенники. Англійська мовау цій частині граматики простіше, ніж російська. Іноземцям, які вирішили вивчити нашу мову, доведеться зіткнутися з більш складними таблицями, в яких займенники будуть змінюватися не тільки по особах, а й за пологами: однією англійською my в російській мові припадає чотири слова - моя, мій, моє, мої.

Possessive (у перекладі присвійний) в англійській граматиці - це форма іменників і займенників, яка виражає приналежність предметів комусь або чомусь, відповідаючи на запитання whose(Чий?). Розрізняють присвійні іменники, займенники та прикметники, які ми розглянемо у цій статті.

Possessive nouns - присвійні іменники

Присвійна форма іменників в англійській мові утворюється двома шляхами:

1) Шляхом додавання апострофа та літери s (-'s)наприкінці слова. Зазвичай ця форма використовується, коли йдеться про людей, групи людей, організації, тварин, а також періодів часу та географічних місць.

2) Шляхом додавання прийменника of. Ця форма найчастіше використовується для речей, предметів, ідей, але також може використовуватися і для людей та організацій (груп людей).

У деяких випадках можливе застосування і тієї та іншої форми.

Люди: Steve's daughter, Marina — Marina's hand
Тварини: dog's tail, bird's eggs
Групи людей: the Smith's children, company's success = the success of the company
Періоди часу: today's magazine, next week's work, Monday's news
Місця: Russia's president, the city's streets

window of the house (Вікна будинку)
the title of the book (назва книги)
top of the tower(верхівка вежі)
the middle of the night (середина ночі)
buildings of the town (будівлі міста)
name of the company (Назва компанії)
the sister of Mary (Сестра Марії)

Більшість іменників у множині закінчується на. s.Для утворення присвійної форми до них додається лише апостроф. Додавання апострофа впливає лише на лист і ніяк не впливає на вимову.

Візьмемо для прикладу дві пропозиції: « They are his sisters»і « His sisters' house is very big».Вимова слів sisters[ˈsɪstəz] та sisters’[ˈsɪstəz] буде однаковим.

Однак не всі іменники у множині закінчуються на s.Такі іменники утворюють присвійну форму додаванням 'sнаприкінці слова:

women's dresses, children's names, men's hats, people's steps

Possessive adjectives- присвійні прикметники

Possesive adjectivesабо possessive determinersтакож можуть називатися possessive pronouns, мова про які йде в наступному параграфі, але на відміну від останніх їх виділяють в особливу групу. Наступна таблиця показує, які займенники, якої групи ставляться.

Приклади застосування possessive adjectives:

1) Для зазначення належності речей:

It's my bycicle. (Це мій велосипед)
Їхній будинок є дуже гарним. (Їхній будинок дуже гарний)
His hat is red. (Його капелюх червоний)

2) Для вказівки родинних та дружніх зв'язків між людьми:

My mother (моя мати), her friends (її друзі), їх parents (їх батьки)

3) Для частин тіла:

She’s broken her leg (Вона зламала (свою) ногу)
They looked at their hands (Вони подивилися на свої руки)
I am brushing my teeth (Я чищу (свої) зуби)

Possessive pronouns - присвійні займенники

Використовуються замість іменника з присвійним визначником, наприклад, замість It’s my sweaterможна сказати It's mine.Ще приклади:

Are they your parents? - Yes, they are mine. (Це твої батьки? - Так, вони мої.)
Whose carpet is this? Is it yours? (Чий це килим? Це твій?)
Чи є ці книги? - No, they're theirs. (Це наші книги? - Ні, це їх.)
Whose cup is that? - That is hers. (Чи це чашка? — Це її.)

Присвійні займенники використовуються також після of:

He is one of my teacher. He is a teacher of mine (Він один із моїх учителів. Він мій учитель.)

Вправи на possessive

1. Fill in the correct posessive pronoun or adjective(заповніть правильним присвійним займенником або прикметником)

Please take off ____________ shoes when you enter my house.
My father always loses ____________ glasses.
I saw Joe and Cathrine with ____________ son, Harry.
My mother helped me with ____________ homework.
Це є їхня книга. Всі інші книги є ____________ too.
Clara didn’t have a ticket, so I gave her ____________.

2. Fill in the correct possessive noun(заповніть правильним присвійним іменником)

What is your ____________ name? (Sister).
Where are ____________ children (Chris).
Do you still have ____________ newspaper? (Yesterday).
Два дні тому I visited ____________ scool (girls).
There is a ____________ nest on the tree (bird).
I like our ____________ ecology policy (government).

Правильні відповіді (наведіть мишку, щоб побачити)

Кожному особистому займеннику в англійській мові відповідає певний присвійний займенник – Possesive Pronoun, яка відповідає на запитання Whose? / Чий? Англійські присвійні займенникине мають роду і числа, це означає, що форма їх незмінна і не залежить від іменника або іншої частини мови, до яких належить цей займенник:

  • my dog ​​– мій собака;
  • my dogs – мої собаки.

Присвійний займенник my не реагує на зміну іменника.

  • my granny – моя бабуся;
  • my father – мій тато.

Присвійний займенник my не реагує на зміну роду іменника. Подібним чином поводяться і всі інші присвійні займенники.

В англійській мові є два типи присвійних займенників.

  1. Залежна форма - Сonjoint form.

Залежна форма присвійних займенників завжди використовується лише перед іменниками. Вживати її окремо не можна! Такі займенники замінюють собою артикль.

  1. Абсолютна форма – Absolute

Абсолютна форма присвійних займенників завжди вживається без наступного іменника - самостійно.

Таблиця присвійних займенників в англійській мові.

This is my sweater. - Цей sweater is mine.

Це мій светр. Цей светр мій.

Where is your dog? - Mine is here.

Де твій собака. - Моя тут.

My room is messy, але hers is a wonderful room.

Моя кімната безладна, а її - прекрасна!

Зверніть увагу на використання в прикладах абсолютних присвійних займенників. За ними не слід іменник, на відміну від залежної форми:

Абсолютні posissive pronouns. Абсолютні присвійні займенники.

Присвійні займенники в абсолютній формі часто використовуються у складі of-конструкцій:

  • a brother of mine – мій брат;
  • a cousin of hers – ee двоюрідний брат.

Mr. Black is a good business partner of theirs. - Містер Блек їхній добрий діловий партнер.

Російський присвійний займенник свійперекладається англійською або одним з присвійних займенників, або словосполученням з own.

Molly is in her office. – Моллі у своєму офісі.

Словосполучення з ownми будемо використовувати, коли хочемо підкреслити значення свій власний:

  • my own business – моя власна справа, бізнес, який належить мені.

У словосполученні з own необхідно використовувати привід of, якщо конструкція стоїть після іменника:

my own flat – a flat of my own

Ми дуже часто як в російській, так і в англійській використовуємо присвійні займенники. Думаєте достатньо вивчити my, his, her, their? Ні, їх вживання часом ставить у незручне становище тих, хто не знає всіх секретів.

Запитайте себе: що таке займенник? Так, частина мови, яка замінює іменник або прикметник. А ось особлива група Possesive Pronouns, можна сказати, характеризує предмет, явище, властивість, вказуючи на приналежність будь-кому і відповідає питанням чий? чия? чиє? (whose?).

This is my note-book - Це мій зошит.

Their decission був unexpected. — Їхнє рішення було несподіваним.

Our car is broken. - Наша машина зламана.

Які бувають присвійні займенники в англійській мові?

Ця група бере своє коріння від особистих займенників у плані освіти, і саме порівнюючи їх, розглянемо вживання даних частин мови. Щоб легше було зрозуміти та запам'ятати, розіб'ємо всі Possesive Pronouns на дві групи.

  • Присвійні займенники-прикметники.Така назва говорить про те, що перелічені частини мови стоять перед іменником, що воно описує, характеризує його. В даному випадку ніколи не використовуються артиклі. Однак, після цих присвійних займенників в англійській, можуть стояти інші визначення (прикметники), які йдуть після них. Хочеться ще відзначити, що дані pronouns ставляться після all і both, якщо такі є у реченні. Давайте поринемо на приклади і розглянемо всі випадки.

Her ticket is on the table. - Її квиток на столі.

It isn’t my bus. - Це не мій автобус.

Your friend came to see me yesterday. — Твій друг учора відвідував мене.

He gave me her address. - Він дав мені її адресу.

Where is mygreen pencil? — Де мій зелений олівець.

Hiselder brother writes poems. - Його старший брат пише вірші.

Allmy books are in the bag. — Усі мої книжки у сумці.

Bothhis friends smoke, but he doesn’t. — Обидва його друзі курять, а він ні.

  • Присвійні займенники-іменники(Або absolute form). Ця підгрупа використовується без іменника і виконує його функцію підлягає, іменній частині присудка або доповнення. Вони можуть стояти як наприкінці, так і в середині речення.

Як видно з таблиці, за змістом та перекладом вони ідентичні, а от освіту та вживання доведеться запам'ятати. Щоб легше було вкласти на згадку, подивіться: his — дві форми збігаються, I змінюється на mine, а до решти додається закінчення -s. Подивимося приклади, де вжито абсолютна форма. За лексичними нормами її доцільно використовувати, щоб не дублювати іменник, вжитий у попередній репліці.

Чи є ці ваші spectacles? - No, they are not mine. - Це твої окуляри? Ні, вони не мої.

Her house is not far from ours.— Її будинок неподалік нашого.

Does this book belong to Mary? - No, It's yours.- Ця книга належить Мері? - Ні, це твоя.

Her score was better than їх.— Її рахунок був кращим за них.

We'll leave her house after dinner, so we should be at yoursдо 10.

Переклад

Перекладаючи з англійської на російську, проблем зазвичай не виникає. Варто лише запам'ятати усі форми. А ось англійською! Тут часто натрапляють на купини, про які боляче спотикаються. Щоб ви йшли на шляху до вивчення мови, запам'ятайте деякі особливості:

1. У російському варіанті можуть стояти «його, їх» , що може перекладатися англійськими присвійними та особистими займенниками. Перші відповідають на запитання чия? чиє?, а другі - кого? що?

Я бачив його. - I saw him (кого-особисте).

Це його годинник. - This is his watch (чиї - присвійне).

Я зустрів їх. - I met them (кого - особисте).

Це їх будинок. - This is their house (чий - присвійне).

2. У глухий кут часто ставить і російське «свій», адже в англійській мові немає відповідної форми. Тому перекладаємо одним із присвійних займенників, який залежить від підлягає.

Я подарував свою машину синові. - I have given my car to my son.

Він втратив свої ключі. - He has lost his keys.

Вони дали нам свою їжу. - They gave us їх food.

Я не маю квитка. Чи можете ви продати мені свій? - I haven't got a ticket. Can you sell me yours?

3. Дуже часто російською взагалі відсутнят присвійний займенник, а в англійському він має бути. Тільки у випадку, якщо мається на увазі значення "свій", необхідно використовувати цю частину мови. Ось тут багато хто припускається помилки, використовуючи the замість pronoun. Найчастіше ця ситуація постає перед іменниками, що позначають частини тіла, членів сім'ї, одяг.

Я розповів усі дружині. - I have told everything to my wife (а не the wife - мається на увазі своїй дружині.)

Вони засунули руки в кишені. - They put їх hands into їх pockets (свої руки у свої кишені).

Одягни пальто! - Put on your coat!

Нічого складного тут нема. Якщо вам необхідно вставити присвійні займенники в англійській пропозиції, то дивіться на іменник: якщо є - то відносну форму, ні - абсолютну. Звичайно, необхідно зробити вправи, щоб закріпити весь матеріал.

Вправи

  1. На останньому friend (us, our, ours) phoned yesterday and said he would visit (us, our, ours).
  2. Чи є це зображення на wall (your, yours, you)?
  3. (They, their, theirs) свята щастить week after (we, our, ours).
  4. Can we have (you, your, yours) suggestion first and then we'll hear (he, him, his)?
  5. I didn't bother going to (she, her,hers) party and she won't be coming to (me, my, mine).
  6. (Us, our, ours) flight був delayed but (their, theirs, them) took off on time.
  7. Can I borrow (your, yours, you) pen? - I'm sorry, it isn't (my, mine, me).
  8. Bob is one of (our, ours, us) best pupils.
  9. Він не містується в (her, hers, she) test.
  10. (My, mine, me) hands are cold, but (your, yours, you) are warm.

1. ours, us.
2. yours
3. their, ours
4. your, his
5. her, mine
6. our, theirs
7. your, mine.
8. our
9. her
10. my, yours

Будь-який студент, який починає вивчати англійську з нуля самостійно або з викладачем, вже на першому уроці дізнається, як відповісти на запитання “ What’s your name?” (рус. Як Вас звати?).

Відповідаючи “ My name is…(рус. Мене звуть ...), він навіть не замислюється, що вже знає два присвійні займенники: my(мій, моя, моє. мої) і your(рус. твій, твоя, твоя, твої), без яких побудувати спілкування англійською неможливо.

Чи можу я користуватися самими популярними гравцями для всіх,але як ми живемо наші живі або систери або шпильки в тій самій ми як наші черевики? Do we own any them at all?

Ми використовуємо присвійні займенники для всього, але хіба ми дійсно володіємо нашими життями, сестрами чи чоловіками так само, як і маємо наші туфлі? Хіба ми маємо все це?

~ Samantha Harvey

Можуть викликати деяке нерозуміння з боку тих, хто тільки починає вивчати англійську мову і вперше зіткнувся з Possessive pronouns.

В англійській граматиці мирно співіснують два різновиди присвійних займенників: Possessive Adjectives(присвійні прикметники) та Possessive Pronouns(присвійні займенники). Про них сьогодні ми й поговоримо у цій статті.

Присвійні займенники в англійській мові

Присвійні займенники допомагають зрозуміти нам, що хтось або щось володіє. Підпис на брелоках: I am yours (рус. Я – твій), And you are mine (рус. А ти – моя)

Давайте спочатку пригадаємо, що таке присвійний займенник.

Присвійні займенники(мій, твій, наш, та інші) вказують на ознаку за належністю певній особі та відповідають на запитання чий?У російській мові вони узгоджуються з іменником у числі, роді та відмінку.

А як справи з англійськими присвійними займенниками? В англійській мові існує дві форми присвійних займенників ( Possessive adjectives та Possessive pronouns), які відрізняються за написанням і як вони вживаються у реченні.

Розглянемо більш детально обидві форми присвійних займенників в англійській мові.

Присвійні прикметники (Possessive Adjectives)

Присвійні займенники в англійській мові, що нагадують прикметник за своєю роллю в реченні, і які вживаються завжди з іменником, називаються Possessive Adjectives(рус. присвійне прикметник).

Нижче представлена ​​таблиця освіти присвійних займенників в англійській мові та порівняння їх з особистими займенниками.

Присвійні займенники залежна форма (таблиця 1)

Присвійні займенники залежна форма (таблиця 2)

Коли хочемо вказати на приналежність, ми можемо використовувати !

Пропозиція He name was Carl(укр. Він ім'я було Карл) звучить дивно і неправильно як англійською, так і російською. He- Це особистий займенник. Замініть його відповідним присвійним прикметником hisта отримайте граматично та логічно правильну пропозицію: His name was Car l (укр. Його ім'я було Карл)

Іноді цю форму присвійних займенників або Possessive Adjectivesназивають залежною, тому що вона не може вживатися самостійно, без іменника.

Запам'ятайте!

Присвійні займенники-прикметники (Possessive Adjectives)в англійській мові вживаються тільки у зв'язці з іменником і завжди стоять перед ним.

Оскільки за своїм функціоналом залежні присвійні займенники нагадують прикметники, то і в пропозиції вони виконують роль визначення.

Приклади пропозицій з присвійними прикметниками в англійській мові

Часто початківці вивчати англійську плутають присвійні прикметники зі скороченими формами дієслова to be:

yourі you're (= you are)

itsі it's (= it is)

Порівняйте вживання присвійних займенників та скороченої форми дієслова:

Присвійні займенники (Possessive Pronouns)

Присвійні займенники в англійській мові, які можуть вживатися в реченні без іменника, називаються Possessive Pronouns(рус. присвійний займенник).

Possessive Pronounsназивають також абсолютною або незалежною формою присвійних займенників. У цій формі після присвійних займенників іменники ніколи не ставляться, оскільки ці займенники використовуються замість іменників.

Запам'ятайте!

Абсолютні присвійні займенники ( Possessive Pronounss) в англійській мові вживаються без іменника і виконують у реченні функцію підлягає, доповнення або іменної частини присудка.

Нижче представлена ​​таблиця утворення абсолютних присвійних займенників в англійській мові та порівняння їх з особистими займенниками.

Присвійні займенники в англійській мові абсолютна форма (таблиця 1)

Присвійні займенники в англійській мові абсолютна форма (таблиця 2)

Англійські присвійні займенники в абсолютній формі замінюють присвійне прикметник ( Possessive Adjective) з іменником, щоб уникнути повторення інформації, оскільки і без нього все ясно. Наприклад:

This book is my book, not your book(укр. Ця книга – моя книга, а не твоя книга)

This book is mine, not yours(укр. Ця книга моя, а не твоя)

Як ви помітили і в російській, і в англійській, друга пропозиція звучить більш природно. Давайте розглянемо, як присвійні займенники використовуються в реченні.

Приклади пропозицій з присвійними займенниками в англійській мові

Пропозиція з присвійним займенником Переклад на російську
What's mine is yours, мій friend. Що мій, то твоє, мій друже.
I have broken my pencil. Please give me yours. Я зламав свій олівець. Будь ласка, дайте мені ваше.
Are those gloves hers? Ті її рукавички?
All essays were good but his was the best. Всі твори були хороші, але його було найкраще.
The world is mine. Світ – мій.
Your photos are good. Ми є terrible. Ваші фото чудові, а наші – жахливі.
Вони є "John and Mary" з дітьми. Theirs have black hair. Це не діти Джона та Мері. Їх – чорняві.
Джон знайомий з його passport, але Mary couldn't find hers. Джон знайшов свій паспорт, а Мері не змогла знайти свого.
Is that chair yours? Цей стілець ваш?
I know this drink is yours but I need to drink something. Я знаю, що це ваш напій, але мені потрібно щось випити.

Присвійний займенник itsв абсолютній формі використовується вкрай рідко, тільки у зв'язці зі словом own:

The cottage seems asleep yet, but it may have a life of its own(укр. Здавалося, що котедж ще спить, але можливо він жив своїм життям).

My or Mine? Присвійний займенник або прикметник?

На плакаті напис із яскравим прикладом використання присвійних займенників у залежній та абсолютній формі: ”Тому що моє тіло – моє (належить мені!)”

Як уже було сказано, ми використовуємо присвійні прикметники та займенники, коли нам потрібно висловити належність. Російською мовою обидві форми перекладаються однаково.

Присвійне прикметник ( Possessive Adjective) завжди використовується з наступним іменником:

This is my pen(укр. Це моя ручка), де my- присвійне прикметник, pen - наступне іменник.

Присвійні займенники ( Possessive Pronouns) завжди використовуються самостійно, без супроводжуючого слова:

This pen is mine(укр. Ця ручка моя), де mine- присвійний займенник, після якого нам не потрібно іменник.

Порівняльна таблиця присвійних прикметників і присвійних займенників.

Смислове навантаження не змінюється у цих двох реченнях. Однак, коли нам потрібно зробити акцент на комусь чи чомусь, краще використовувати абсолютну форму.

Переклад англійських присвійних займенників

Різниця в значенні присвійних прикметників та займенників в англійській мові та в їхньому перекладі на російську відсутня.

Англійські присвійні займенники в залежній та абсолютній формі перекладаються російською мовою однаково, але є кілька моментів, про які вам необхідно знати.

Переклад присвійного займенника свій на англійську мову

В англійській мові немає особливого присвійного займенника, що відповідає російському присвійному займеннику "свій".

Російський займенник ""свій"" перекладається англійською мовоювідповідними присвійними займенниками.

Приклади пропозицій англійською з перекладом займенника свій

Англійські присвійні займенникизвичайно не перекладаються російською мовою, коли вони поєднуються з іменниками, що позначають частини тіла або предмети одягу, але обов'язково присутні перед іменником.

У російській з аналогічними іменниками присвійні займенники зазвичай вживаються. Порівняйте англійські речення з присвійними реченнями з перекладом:

Особливі випадки вживання присвійних займенників

Вживання структури Of yours

Дуже часто (особливо в американській англійській) можна почути таку конструкцію: a friend/some friends of + mine, yours, etc:

I saw a friend of yours last night(укр. Вчора ввечері я бачив одного з твоїх друзів) = I saw one of your friends last night.

Here are some friends of mine(укр. А ось і мої друзі) = Here are my friends.

Пропозиції I saw one of your friends last night і I saw a friend of yours last nightперекладатимуться однаково «Вчора ввечері я бачив одного з твоїх друзів». Однак існує невелика смислова різниця.

Розглянемо на словосполученнях "my friend"і "a friend of mine".

"My friend" скажуть про близького друга. Якщо ви називаєте людину "my friend"значить у вас з ним теплі та довірчі стосунки. Але у кожного з нас є люди, з якими у нас просто добрі стосунки. Це просто наші друзі та знайомі. Ось якраз нам і знадобиться тут вираз "a friend of mine".

Сам невизначений артикльвказує нам на те, що "один із" друзів, хтось невизначений:

This is my friend Jessica.("My friend" - перед ім'ям)

This is Jessica, a friend of mine.(«a friend of mine» – після імені)

Із фразою "а friend of mine"асоціюється один кумедний факт. В англомовній культурі існує поняття "urban myth"(BrE) або "urban legend"(AmE). Це історія, як правило, з несподіваним, гумористичним чи повчальним фіналом, яку оповідач видає за подію, що реально відбулася.

У нас такі історії називаються «байками»або «вигадками». Ці обставини нібито трапляються з якимсь знайомим оповідача, причому ім'я знайомого ніколи не уточнюється.

Більшість подібних історій (або «байок»), починаються зі слів: This happened to a friend of mine... (Це сталося з одним моїм знайомим...).

Коли вживати Yours faithfully та Yours sincerely

Напевно, ви вже зустрічали фрази Yours faithfullyабо Yours sincerelyнаприкінці офіційного листа, наприклад:

Yours sincerely, Mary Wilkinson(рус. Щиро Ваша, Мері Вілкінсон).

При діловому листуванні– це незамінні фрази, які потрібно писати наприкінці листа. Більше про особливості ділової англійської читайте.

Приклади використання фраз “Yours faithfully” та “Yours sincerely”

Використання англійської іменника в родовому відмінку

Присвійні іменники можуть бути використані як присвійні займенники, коли потрібно сказати про належність комусь зокрема.

Як правило використання іменників у присвійному відмінку не позначається на формі присвійних займенників, наприклад:

Whose cell phone is that? - It's John's.(укр. Чий це телефон? – Джона.)

Who do these computers belong to? - Вони "re our parents".(укр. Кому належать ці комп'ютери? – Нашим батькам.)

Відношення приналежності або причетності одного предмета до іншого можна ще вказати за допомогою присвійного відмінка ( The Possessive case). про що ми поговоримо у нашій наступній статті.

Присвійні займенники англійською мовою: відео

Щоб остаточно закріпити отримані знання, рекомендуємо вам подивитися відео про присвійні прикметники і присвійні займенники.

English Grammar Lessons - Possessive Adjectives and Pronouns

На закінчення:

У цій статті ми постаралися максимально просто пояснити використання присвійних займенників в англійській мові та як правильно відповісти на запитання “чий” англійською.

Ми сподіваємося, що після прочитання нашої статті, у вас більше не виникатиме питань з цієї теми і ви зможете правильно використовувати цю граматику у своїй промові та листі.

Залишайтеся на нашому сайті, і ви відкриєте для себе багато зі світу граматики англійської мови!

Вправи на присвійні займенники

А зараз пропонуємо вам перевірити свої знання про присвійні займенники в англійській мові, виконавши наступний тест.

Виберіть правильний варіант (вставте за змістом або присвійний прикметник, або присвійний займенник):

Jane ha already eaten her lunch, але I'm saving hers/her/my/mine until later.

She has broken hers/her/his ноги.

Моя мобільна потреба бути fixed, але mine/his/our/their is working.

You/Yours/Mine/My computer is a Mac, але you/your/yours/my is a PC.

We gave them ours/mine/our/yours телефонний номер, і вони gave us their/theirs/ours/mine.

Mine/My/Yours/Your pencil is broken. Can I borrow you/yours/him/its?

My/Your/My car is cheap, але you/your/yours/my є expensive.

You can't have any chocolate! It's all mine/my/our/yours!

Вконтакте

Поділіться з друзями або збережіть для себе:

Завантаження...